简介:布拉德是一个住在加利福尼亚州马里布的白人孩子,但他对非裔美国人的说唱音乐着迷。他认为自己是马里布最炙手可热的说唱歌手,并称自己为“B-RAD”。他每天都和几个同伴一起演奏音乐。虽然他出身于一个显赫的白人家庭,但他说的都是黑人贫民窟孩子的“俚语”和俚语。他幻想自己是一个贫民窟的孩子,觉得黑帮的生活新鲜刺激,所以他非常向往。他的怪癖使他的家庭难以忍受。\R\n布拉德的父亲比尔正在竞选加利福尼亚州州长,因此布拉德急于给父亲提建议,但他的竞选口号充满了上流社会鄙视的字眼,他的歌曲让每个人都感到不安。如果继续这样下去,恐怕选举会毁了。为了改变布拉德不可靠的态度,竞选助手给了比尔建议,并决定给布拉德一个教训,看看他是否有说唱天分,以及帮派生活是否真的如此有趣。\于是上演了一场现场演出。比尔雇佣了两名失业演员肖恩和PJ扮演歹徒,假装绑架布拉德,带他去一个真正的黑人社区,让他体验真实的生活。布拉德不容易被说服。他可能不切实际,但他的热情感染了他一路上遇到的人,包括一个来自南方的漂亮女孩。
布拉德是一个住在加利福尼亚州马里布的白人孩子,但他对非裔美国人的说唱音乐着迷。他认为自己是马里布最炙手可热的说唱歌手,并称自己为“B-RAD”。他每天都和几个同伴一起演奏音乐。虽然他出身于一个显赫的白人家庭,但他说的都是黑人贫民窟孩子的“俚语”和俚语。他幻想自己是一个贫民窟的孩子,觉得黑帮的生活新鲜刺激,所以他非常向往。他的怪癖使他的家庭难以忍受。\R\n布拉德的父亲比尔正在竞选加利福尼亚州州长,因此布拉德急于给父亲提建议,但他的竞选口号充满了上流社会鄙视的字眼,他的歌曲让每个人都感到不安。如果继续这样下去,恐怕选举会毁了。为了改变布拉德不可靠的态度,竞选助手给了比尔建议,并决定给布拉德一个教训,看看他是否有说唱天分,以及帮派生活是否真的如此有趣。\于是上演了一场现场演出。比尔雇佣了两名失业演员肖恩和PJ扮演歹徒,假装绑架布拉德,带他去一个真正的黑人社区,让他体验真实的生活。布拉德不容易被说服。他可能不切实际,但他的热情感染了他一路上遇到的人,包括一个来自南方的漂亮女孩。